首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《髯将军》翻译及注释

元代杨维桢

髯将军,将之武,相之文。

文武长才不世出,将军兼之今绝伦。

阵法本天地,兵机侔鬼神。

八门遁丁甲,六花散风云。

楼船旌旆龙矫矫,云关金鼓雷■■。

水犀校战悍鲸帖,陆兕出柙妖狐奔。

风尘■洞翳日月,紫髯一拂开朝昏。

上马谈兵被裘带,下马降礼陈壶尊。

於乎,昔人恨随陆无武、绛灌无文;将军之武平祸难,将军之文焕经纶。

髯将军,受斧钺,受斧钺,承华勋。

净除国妖雪国耻,制礼作乐归相天王尊。

杨维桢简介

唐代·杨维桢的简介

杨维桢

杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。

...〔 ► 杨维桢的诗(570篇)